Alle vragen zijn hier welkom !
-
tommeke320d
- Legioniair
- Berichten: 1
- Lid geworden op: 27-08-2014 23:31
Bericht
door tommeke320d » 27-08-2014 23:40
Hoe schrijf je in het Latijn "mijn hartendiefje, voor altijd"
Ik dacht het volgende ... mea in sempiternum.
kan er iemand mij verder helpen met deze vertaling?
Mvg Tom
-
Odysseus
- Centurion
- Berichten: 10
- Lid geworden op: 10-03-2014 19:52
Bericht
door Odysseus » 03-09-2014 13:28
Ik dacht:
Fur cordis mei, in sempiternum.
"De dief van mijn hart, voor altijd".
Ik hoop dat ik je heb kunnen helpen.
Mvg,
Odysseus.